Мы обновили правила сбора и хранения персональных данных

Вы можете ознакомиться c изменениямы в политике конфиденциальности. Нажимая накнопку «Принять» или продолжая пользоваться сайтом, вы соглашаетесь с обновленными правилами и даете разрешение на использование файлов cookie.

Принять

Судебный процесс может озвучиваться по-русски

24-06-2009, 14:40

Посмотрели: 1 095

Судебный процесс может озвучиваться по-русски

altВерховная Рада разрешила ведение судопроизводства на русском языке по согласию участников судебного процесса. 

За принятие в целом законопроекта № 1089 «О судоустройстве Украины» (относительно судопроизводства на государственном и русском языке) проголосовали 323 депутата, сообщает агентство «Українські новини». 

В настоящее время, согласно действующему законодательству, судопроизводство ведется исключительно на украинском языке. 

Кроме этого, Рада предоставила право гражданам, недостаточно владеющим украинским или русским языком, пользоваться в ходе судебного процесса родным языком и услугами переводчика. 

Закон вступает в силу с 1-го января 2010-го года. 

Как сообщало агентство, законопроект № 1089 был внесен на рассмотрение Рады еще в 2007-м году депутатами Рады от фракции Партии регионов Сергеем Киваловым и Вадимом Колесниченко.

 

По материалам: МедиаПорт

Реклама



Судебный процесс может озвучиваться по-русски

24-06-2009, 14:40

Посмотрели: 1 095

Судебный процесс может озвучиваться по-русски

altВерховная Рада разрешила ведение судопроизводства на русском языке по согласию участников судебного процесса. 

За принятие в целом законопроекта № 1089 «О судоустройстве Украины» (относительно судопроизводства на государственном и русском языке) проголосовали 323 депутата, сообщает агентство «Українські новини». 

В настоящее время, согласно действующему законодательству, судопроизводство ведется исключительно на украинском языке. 

Кроме этого, Рада предоставила право гражданам, недостаточно владеющим украинским или русским языком, пользоваться в ходе судебного процесса родным языком и услугами переводчика. 

Закон вступает в силу с 1-го января 2010-го года. 

Как сообщало агентство, законопроект № 1089 был внесен на рассмотрение Рады еще в 2007-м году депутатами Рады от фракции Партии регионов Сергеем Киваловым и Вадимом Колесниченко.

 

По материалам: МедиаПорт

Реклама